Arulmigu Sundaravalli Thayar samedha Sri Lakshmi Narayana
Perumal
Dusi Mamandur, near Kanchipuram
Triplicane
mourns the passing away of Shri TR
Kuppuswamy Iyengar, the Centurion !!
Triplicanites are in for a shock hearing the passing away of
doyen, centurion Shri U. Ve. TR Kuppuswamy Iyengar, peacefully today evening.
Recently, on
29.7.2024, Barani nakshathiram in the month of Aadi in Krothi Tamil varusham
.. he completed a perfect 100 and
entered 101 ! ‘Sri T.R. Kuppuswamy Iyengar’ – a
scholar, philanthropist, great human being living at South Mada Street, very
close to the divine aboard of Sri Parthasarathi Perumal.
He completed B.A. (Hons)
in Mathematics, was an alumnus of St. Josephs College, Trichy, worked in and
retired as Accounts Officer, Accountant General Office. A man well versed
in Ubhaya vedantham and interested in Sanskrit studies, he has patronized our
sampradhayam in great measure. He has written and published 6 books in
Tamil highlighting interesting aspects of our sampradhayam.
He comes in the sishya
lineage of Cholasimhapuram Doddayachaaryar (Sri U. Ve.
Kovil Kanthadai Chandamarutham Yoga Nrusimhan Swamy, is our varthamana
swami). His wife Tmt. Susheela hailed from ancestral
village of Dusi Mamandur. Sri Kuppuswamy Iyengar is the principal donor
for the Ramanuja koodam that stands now in front of Sri Lakshmi Narayana
Perumal temple at Dusi Mamandur, having donated land and major amount for its
construction. He has donated for the corpus fund of SYMA couple of times.
Shri T.R. Kuppuswamy Iyengar is no more ! ~ though
aged, the news is shocking and a very sad one for the Vaishnava community and
for us living in Triplicane and those connected to Dusi Mamandur. Though the loss is colossal and very hard to
accept, we pray for Sadagati for the great person’s aathma and take solace citing Swami Nammalwar thiruvaimozhi pasuram.
எம்பெருமான் அடியவர்கள்
- எம்பெருமான் தம் இருப்பிடமாம் வைகுண்டத்துக்கு சென்று சேர்ந்தபடியே, அங்குள்ள நித்யஸூரிகள்,
வைகுந்தனாகிய எம்பெருமானின் இருப்பிடத்துக்கு வருக, வருக, என்று வரவேற்று அமரர்களும்,
முனிவர்களும் 'மண்ணுலகில் பிறந்தவர்கள்' வைகுண்டம் அடைவது பெரும் பாக்கியம் என்று உரைத்ததாக
திருவாய்மொழி பத்தாம் பத்து ஒன்பதாம் திருவாய்மொழி பாசுரம் :
வைகுந்தம் புகுதலும்
வாசலில் வானவர் .. .. இந்த பாசுரத்தின் “வைகுந்தம் புகுவது மண்ணவர் விதியே”
என்ற ஈற்றடியை ஸம்ஸாரிகள் பரமபதத்தே வந்து
சேரும்படியாக நாம் பாக்யம் பண்ணினோமே! என்று சொல்லி வியந்தனராயிற்று என்று கொள்வர்.
We pray Emperuman for giving strength to his bereaved family to bear this colossal loss. Understand that obsequies will be performed at his house in South Mada Street tomorrow morning by 7.30am.
மலைபடுகடாம் .. .. இதை கேட்டவுடன் உங்கள் எண்ண ஓட்டம் என்ன ? ..
.. தமிழ் நன்கு அறிவீரா? – 20.1.2025
இன்று ஸ்ரீவைணவ திவ்யதேசங்களில் 'தமிழ் சிறப்பு' கொண்டாட்டம்.
திரு மழை தலைஇய இருள் நிற விசும்பின்
விண் அதிர் இமிழ் இசை கடுப்ப பண் அமைத்து
திண் வார் விசித்த முழவொடு ஆகுளி
நுண் உருக்குற்ற விளங்கு அடர் பாண்டில்
After 20 days bonanza of
darshan and hearing Arulicheyal during Adhyayana Uthsavam comprising of Pagal
Pathu, Vaikunda Ekadasi, Irapathu, festivities culminate with Iyarpa Sarrumurai – during this great Adyyayana
Uthsavam, “Naalayira Divaprabandham’ is rendered entirely.
During Pagal pathu, it is
the 1st and 2nd Aayiram pasurams including :
Periyalwar Thirumozhi, Thiruppavai, Nachiyar Thirumozhi, Perumal Thirumozhi,
Thiruchanda Vrutham, Thirumaalai, Thirupalliyezuchi, Amalalathipiraan, Kanninum
Chiru thambu, Thirumozhi, Thirukurunthandagam, ThiruNedumthandagam are recited
in the afternoons.
The Irapathu is hailed as
‘Thiruvaimozhi Thirunaal’ when after the purappadu, daily one canto [hundred]
from Thiruvaimozhi are rendered everyday. On day 10, it is
the last canto ‘Patham Pathu’ of Swami Nammalwar, which speaks of
‘entering Vaikundam’ by all ‘vaikuntham puguvathu mannavar vithiye’ in the
pasuram of Nammalwar.
The day after the
culmination of Irapathu, comes “Iyarpa Sarrumurai” when all pasurams of
Iyarpa are being rendered. Today, it was the Iyarpa sarrumurai at
Thiruvallikkeni. At the Thiruvaimozhi Mandapam, there was the grand golu
of all Azhwargal and Acharyas and in the centre was Lord Parthasarathi.
Divyaprabandha goshti started around 0500 pm ~ the pasurams forming part
of the Moondravathu Aayiram, known as Iyarpa : Muthal
Thiruvanthathi, Irendam Thiruvanthathi, Moondram Thiruvanthathi,
Nanmugan Thiruvanthathi, Thiruvirutham, Thiruvasiriyam, Periya Thiruvanthathi,
Thiruvezhuk koorrirukkai, Siriya Thirumadal, Periya Thirumadal and Iramanuja
Noorranthathi [also known as Prabanna Gayathri] of Thiruvarangathu Amuthanar
were all rendered.
தமிழ் இலக்கியம்
பல்லாயிரம் ஆண்டுகளுக்கு மேலான தொடர்ச்சி கொண்ட உலகின் சிறந்த இலக்கியங்களில்
ஒன்று. வாழ்வின் பல்வேறு கூறுகளை தமிழ் இலக்கியங்கள் இயம்புகின்றன. இலக்கியம்
ஒரு கலை. கலையென்பது சொல்லுகிற செய்திகளை அழகும் நேர்த்தியும் படச் சொல்வது;
பழந்தமிழில் ஆடல், பாடல், இசை அல்லது இயல், இசை, நாடகம் என்று மூன்று கலைகள்
ஒன்றோடு ஒன்று இணைந்தும் தழுவியும் வருபவையாகக் கூறப்படுகின்றன. இயல் என்பது பாடல்
அல்லது கவிதையைக் குறிக்கும். இந்த மூன்று கலைகளும் சேர்ந்து முத்தமிழ் என்று சொல்லப்படுகிறது.
முத்தமிழில் - இயல்
என்னும் தமிழ், இயல்பாகப் பேசப்படுவதும் எழுதப்படுவதுமாகியது. திவ்யப்ரபந்தத்தில் மூன்றாவது ஆயிரம் " இயற்பா" -இயல்பான ஓசையுடைய பாட்டு ; வெண்பா. நமது ஆச்சார்யரான சுவாமி நாதமுனிகள்
நாலாயிரம் பாசுரங்களையும் இயல், இசைக்குத் தக்கவாறு பிரித்தார். இப்பகுப்பினைச் செப்பும்
தமிழை இயலிசையிற் சேர்த்து என்று வடிவழகிய நம்பிதாசரின் குருபரம்பரையும்
குறிப்பிடுகின்றது. சுமார் ஆயிரம் பாடல்கள் இயற்பாவாகவும் மற்றையவை
இசைப்பாவாகவும் வகுக்கப்பட்டிருக்கின்றன.
இயற்பா : முதல்
திருவந்தாதி (ஸ்ரீபொய்கையாழ்வார்); இரண்டாம் திருவந்தாதி (ஸ்ரீ பூதத்தாழ்வார்); மூன்றாம்
திருவந்தாதி (தமிழ் தலைவன் பேயாழ்வார்); நான்முகன் திருவந்தாதி (திருமழிசைப்பிரான்);
திருவிருத்தம் (ஸ்வாமி நம்மாழ்வார்); திருவாசிரியம் - (ஸ்வாமி நம்மாழ்வார்);
பெரிய திருவந்தாதி - (ஸ்வாமி நம்மாழ்வார்); திருவெழுக்கூற்றிருக்கை; சிறிய
திருமடல் & பெரிய திருமடல் (திருமங்கை மன்னன்) - ஆகிய பாசுரங்களின் தொகுப்பே இயற்பா
!
இந்த பதிவின் ஆரம்பத்தில்
சொல்லப்பட்ட 'மலைபடுகடாம்' - சங்ககாலத் தொகுப்புகளுள் ஒன்றான பத்துப்பாட்டு நூல்களுள் ஒன்று.
இத் தொகுப்பிலுள்ள நூல்களுள் இரண்டாவது பெரிய நூல் இது. 583 அடிகளால் ஆன இப் பாடலை
இயற்றியவர், பெருங்குன்றூர் பெருங் கௌசிகனார் என்னும் புலவர் ஆவார். இந்த நூலைக் கூத்தராற்றுப்படை
எனவும் குறிப்பிடுவர். நவிர மலையின் தலைவனான நன்னன் என்பவனைப் பாட்டுடைத் தலைவனாகக்
கொண்டு பாடப்பட்டது இந்நூல். நவிர மலை மக்களின் வாழ்க்கை முறைகளையும், அவர்கள் தலைவனின்
கொடைத் திறத்தையும் புகழ்ந்து பாடும் இந்நூற்பாடல்களில், அக்காலத் தமிழரின் இசைக்கருவிகள்
பற்றியும் ஆங்காங்கே குறிப்புக்கள் காணப்படுகின்றன. நன்னனைப் பாடிப் பரிசு பெறச்செல்லும்
பாணர், நெடுவங்கியம், மத்தளம், கிணை, சிறுபறை, கஞ்சதாளம், குழல், யாழ் போன்ற பலவகை
இசைக் கருவிகளை எடுத்துச் செல்வது பற்றிய செய்திகள் கூறப்பட்டுள்ளன.
'மலைபடுகடாம்' நூலின் முதல் பாட்டின் விரிவான அர்த்தம் இங்கே : பையில் முழவு முதலான இசைக்கருவிகளை வைத்துக்கொண்டு
செல்பவர்களைப் பார்த்து ஆற்றுப்படுத்தும் புலவர் சொல்லத் தொடங்குகிறார். கூத்தர் கூட்டத்தில்
பாணன் வைத்திருக்கும் இசைக்கருவிகள் பேரியாழ்,
மீட்டும் பாணன் தன் இசைக் கருவிகளைத்
துணிப்பையில் போட்டுத் தோளில் சுமந்துகொண்டு செல்கிறான். யாழோசை மழை பொழிவது போல எல்லாராலும்
விரும்பப்படும் தன்மையதாக இருக்கும். முழவு ஓசை மழை பொழியும்போதே முழங்கும் இடி போல
இருக்கும். ஆகுளி - யாழோடும் முழவோடும் சேர்ந்து முழங்குவது ஆகுளி என்னும் சிறுபறை.
(பாண்டில் - வெண்கலத்தை உருக்கிச் செய்த தாளம். உயிர்த்தூம்பு - யானை பிளிறுவது போல
உயிர்ப்பொலி தரும் கொம்பு. அதன் வளைவமைதி தன் தலையைப் பின்புறமாகத் திருப்பிப் பார்க்கும்
மயிலின் பீலிபோல் அமைந்திருந்தது. எல்லரி - மோத ஒலிக்கும் பெரிய தாளவகை. பதலை - கடம்
என்று நாம் கூறும் பானை. மற்றும் பல. இவற்றை யெல்லாம் வேரில் காய்த்துத் தொங்கும் பலாக்காய்
போலப் பாணர்கள் சுமந்து சென்றனர்.
The photo at the start is a
screengrab of Iyarpa sarrumurai at Thiruvallikkeni divaydesam in 2021.. rest of
the photos are of Thirumayilai Sri Madhava Perumal taken today.